the exercise was written first in Italian, as usual. Therefore the number of words of the English version decided doesn’t match the original one.
We were carefree, young and beautiful.
We traveled happily all together.
We knew that it was the last trip together.
That after this journey we would become adults.
We didn’t talk about it.
We decided not to mention it at all.
We smiled at each other.
We didn’t want our last stop together to exude melancholy.
We had decided that sadness would not triumph over joy.
Nothing and no one would ruin our last summer together and the memory of it.
We would travel walking together under the joyful sun of our youth.
4,4, 6,7, 3,5, 2,9, 11,13
4 Eravamo spensieratamente giovani e belli.
4 Viaggiavamo allegri tutti insieme.
6 Sapevamo che era l’ultimo tragitto insieme.
7 Che dopo questo vagabondare saremmo diventati adulti.
3 Non ne parlavamo.
5 Decidemmo di non accennarvi affatto.
2 Ci sorridevamo.
9 Non volevamo che la nostra ultima tappa insieme trasudasse malinconia.
11 Avevamo deciso che tristezza non avrebbe trionfato sulla giovinezza.
13 Avremmo viaggiato camminando insieme sotto al sole gioioso della nostra gioventù.